Le programme Apollo et les communications radio
Certaines communications radio entre les astronautes du programme Apollo et la Terre restent pour le moins intrigantes.
Soit les enregistrements ont purement et simplement disparus des bases de données de la NASA, soit ceux encore existants sont largement expurgés de toute allusion ayant trait à un quelconque phénomène inhabituel.
Les retranscriptions existent mais aucun document sonore ne vient confirmer ou infirmer leur possible authenticité.
Nous avons donc sélectionné parmi ceux en notre possession deux d'entre eux, pour lesquels nous avons un document sonore et pour lesquels la NASA n'a jamais pu (ou n'a voulu) démentir l'existence.
APOLLO 8
Décembre 1968.
Après avoir effectué plusieurs révolutions autour de la Lune, et après en avoir découvert pour la première fois la face cachée , James Lovell communique à Houston l'information suivante:
"Roger Mission Control, please be informed, there is a Santa Claus"
"Reçu Mission Control, soyez informé que le Père Noël existe"
Que voulait dire J. Lovell en affirmant que le "Père Noël" existait réellement ?
Il semblerait que le terme "Santa Claus" (Père Noël) était un code indiquant une observation remarquable...
APOLLO 11

Lors de leur première sortie sur le sol lunaire, la communication suivante aurait été enregistrée par l'un des nombreux radio-amateurs captant les échanges radio entre Houston
et la Lune :
Transcription de cette communication
Astronaut 1 : Ha! What is it?
Astronaut 2 : We have some explanation for that?
Beep
Houston : We have none, don't worry, continue your program!
Beep
Astronaut 1 : Oh boy it's a, it's, it, it is really something fantastic here, you could never imagine this!
Beep
Houston : Roger, we know about that, could you go the other way, go back the other way!
Beep
Astronaut 1 : Well it's kind of rigged ha, pretty spectacular ...... god ... what is that there?
Beep
Astronaut 1: It's hollow, what the hell is that?
Houston: Go Tango, Tango!
Beep
Astronaut 1: Ha! There's kind of light there now!
Beep
Houston: Roger, we got it, we watched it, lose comunication, Bravo Tango, Bravo Tango, select Jezebel, Jezebel!
Beep
Astronaut 1: ... ya, ... but this is unbelivable !
Traduction
Astronaute 1: Ha! Qu'est ce que c'est ?
Astronaute 2 : Est-ce qu'on a une explication pour ça?
Beep
Houston: Nous n'en avons aucune, ne vous inquiétez pas, continuez votre mission
Beep
Astronaute 1 Oh les gars! c'est , c'est, ce, quelque chose de réellement fantastique , vous ne pourrez jamais imaginer ça!
Beep
Houston: Reçu, nous sommes au courant de cela, pouvez vous allez dans une autre direction, retournez dans une autre direction
Beep
Astronaute 1: c'est une sorte de ...brouillé ha, vraiment spectaculaire ...... Dieu ... qu'est ce que c'est que cela?
Beep
Astronaute 1: C'est.. brouillé, diable ! qu'est-ce que c'est que
ça ?
Houston : Allez sur Tango, Tango!
Beep
Astronaute 1 : Ha! Il y a une sorte de lumière ici maintenant !
Beep
Houston : Reçu, nous la voyons, coupez la communication, Bravo Tango, Bravo Tango, choisissez Jezebel, Jezebel!
Beep
Astronaute 1: .....oui, ha!.. mais c'est incroyable !
Écrire commentaire